Превод текста

French Folk - Le rêve passe Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


The Dream Walks By

The soldiers are yonder slumbering on the plain
where an evening breath perfumed with
clean cropped wheat sings to lull them.
In the distance, the sentinel paces in quick time.
Suddenly the lightning flashes of countless horsemen
illuminate the hazy glow of the sky
and the seems to guide these shadows
toward immortality.
 
Do you see them?
The Hussars, the Dragoons, the Guard,
glorious madmen
of Austerlitz, watched by the Eagle.
Those under
and , singing to victory,
iron giants
on their ride to glory.
 
Yet the little soldier
sees his dream darken.
It seems to him a storm
gathers up there.
The hydra in a pointy helmet1
draws near sneakily.
The startled child awakes
but all is quietly asleep
and the dream came back into his heart.
 
The guns!
The bugles!
Listen!
Look!
Do you see them?
The Hussars, the Dragoons, the Guard,
all saluting
as the Emperor watches them.
 
And in a land where the harvest basks in the sun,
the soul of the little greenhorn recalls an old belfry.
Here is the small house where the one he adores
keeps her eyes lowered, awaiting his return.
But all of a sudden... the pain! He sees her draw farther.
Again the black helmets, the blaze and the hatred,
here they come, here they are!
 
Do you see them?
Their Hussars, their Dragoons, their Guard,
dark owls
ravishing the distraught virgin
The old Strasbourg
shudders under its snow-white hair.
Time to die, drummers,
here comes the bloody procession.
 
Soon the crimson day
dawns on the horizon.
The wake-up is called
and the dream goes on.
The Giants of
are replaced by others.
And these joyous soldiers,
France, they are ours.
Beloved blondes, you must dry your eyes.
 
Listen!
Look!
Your friends,
here they are.
Do you see them?
The Hussars, the Dragoons, the Army,
they'll all die
for the new epic.
 
Proud children
of your kin,
call out the troops,
the dream walks by.
 
  • 1. the hated Prussian, no doubt :)
  • 2. the year Napoleon came to power


Још текстова песама из овог уметника: French Folk

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips